來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)資源 2022-08-26 16:45:48
辨識(shí)文言文中的賓語(yǔ)前置句
方法點(diǎn)撥
古代漢語(yǔ)中,動(dòng)詞或介詞的賓語(yǔ),一般放在動(dòng)詞或介詞之后,但在一些特殊情況下,賓語(yǔ)放到了動(dòng)詞或介詞之前,這就是賓語(yǔ)前置。
賓語(yǔ)前置包括動(dòng)詞賓語(yǔ)前置和介詞賓語(yǔ)前置兩種情況
(一)動(dòng)詞賓語(yǔ)前置
1.否定句中,代詞作賓語(yǔ),賓語(yǔ)置于動(dòng)詞之前、否定詞之后。如“僵臥孤村不自哀”中“不自哀”的正常語(yǔ)序應(yīng)為“不哀自2.疑問(wèn)句中,疑問(wèn)代詞作賓語(yǔ),賓語(yǔ)前置。如“白雪紛紛何所似”,疑問(wèn)代詞“何”作賓語(yǔ),前置,正常語(yǔ)序?yàn)?ldquo;白雪紛紛所似何”。
(二)介詞賓語(yǔ)前置
1.疑問(wèn)代詞作賓語(yǔ),一般放在介詞前。如“何以戰(zhàn)”,正常語(yǔ)序?yàn)?ldquo;以何戰(zhàn)”。
2.介詞賓語(yǔ)不是疑問(wèn)代詞,但是為了強(qiáng)調(diào)它,放在介詞的前面,這種情況最常見(jiàn)的是介詞“以”的賓語(yǔ)前置。如“一言以蔽之”,正常語(yǔ)序?yàn)?ldquo;以言蔽之”。
答題思路
翻譯文言文句子時(shí),如果遇到賓語(yǔ)前置的情況,需要將前置的賓語(yǔ)調(diào)整到后面,變成正常語(yǔ)序,再按照現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法規(guī)范翻譯。
典例 將下面句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。
子子孫孫無(wú)窮匱也,而山不加增,何苦而不平?
解析:注意“何苦而不平”是賓語(yǔ)前置句,正常語(yǔ)序?yàn)?ldquo;苦何而不平”,翻譯時(shí)注意調(diào)整語(yǔ)序。
參考答案: 子子孫孫是無(wú)窮無(wú)盡的,可是山卻不會(huì)增加高度,還擔(dān)心什么挖不平呢?
牛刀小試 翻譯句子。
南陽(yáng)諸葛廬,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?
參考答案:(這好比)諸葛亮隱居南陽(yáng)住的草廬,揚(yáng)子云在西蜀的屋舍。孔子說(shuō):有什么簡(jiǎn)陋的呢?
相關(guān)推薦:
關(guān)注中考網(wǎng)微信公眾號(hào)
每日推送中考知識(shí)點(diǎn),應(yīng)試技巧
助你迎接2023年中考!
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問(wèn)中考網(wǎng),2023中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看