來源:中考網(wǎng)整合 作者:中考網(wǎng)整合 2016-06-13 14:22:14
7、 襯音助詞(不譯),用在表示時(shí)間的詞或某些動詞的后面,湊足一個音節(jié),它沒有實(shí)際意義,只是起著協(xié)調(diào)音節(jié)的作用。如《勸學(xué)》中的“不如須臾之所學(xué)也”,“之”嵌在時(shí)間詞“須臾”的后面,協(xié)調(diào)音節(jié),作詞綴,此句譯作“比不上片刻學(xué)到的東西多”!吨G逐客書》中的“由此觀之”,這里的“之”接在動詞“觀”后面,協(xié)調(diào)音節(jié),無義,此句可譯作“從這看來”
8、 嵌在姓名中間,無實(shí)義。如“佚之狐言于鄭伯曰”、“若使?fàn)T之武見秦君”、“介之推不言祿”、“宮之奇諫假道”中的“佚之狐”、“燭之武”、“介之推”、“宮之奇”。
9、 嵌在專用名詞之間,無義。如《病梅館記》中的“辟病梅之館以貯之”。前一個“之”用在“病梅館”這個專用名詞中,不譯。
歡迎使用手機(jī)、平板等移動設(shè)備訪問中考網(wǎng),2024中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看